|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
<< Start < Prev 1 2 Next > End >> |
|||||||||||||||||||||||||||||||
| Page 1 of 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||
Przy wielu okzajach jesteśmy niejako zmuszeni przeliterować pewne wyrazy aby nasz odbiorca mógł poprawnie napisać podawany przez nas wyraz. Najczęściej dotyczy to naszych polskich imion i nazwisk, gdyż ich brzmienie dla Anglików jest bardzo egzotyczne. |
| Read more text |
Przy wielu okzajach jesteśmy niejako zmuszeni przeliterować pewne wyrazy aby nasz odbiorca mógł poprawnie napisać podawany przez nas wyraz. Najczęściej dotyczy to naszych polskich imion i nazwisk, gdyż ich brzmienie dla Anglików jest bardzo egzotyczne. |
| Read more text |
Na angielskich drogach na niemal każdym kroku kierowcy spotykają się z kratkowanymi żółtymi tworami wymalowanymi na skrzyżowaniach. Ich zadaniem jest umożliwienie swobodnego przejazdu przez skrzyżowanie i odstraszenie kierowców od wjeżdżania na skrzyżowanie bez możliwości jego opuszczenia. Za zatrzymanie się na Yellow Box Junction (bo tak się ten obszar nazywa) grozi mandat. |
| Read more text |
Nowy rok podatkowy ropoczął się w poniedziałek 6.04.2009 i sporo się zmieniło. Poniżej przedstawiamy główne zmiany w systemie podatkowym (w nawiasach podajemy wartości z poprzedniego roku): |
| Read more text |
Ukochane pociechy, które razem z rodzicami mieszkają w Anglii mają niestety ograniczony dostęp do żywego, poetyckiego języka polskiego. Czy istnieje rozwiązanie tego problemu? Jak najbardziej. Wystarczy zainteresować się repertuarem polskiego teatru obwoźnego dla dzieci w UK o wdzięcznej nazwie "Włóczykij". |
| Read more text |